Обороты |
В китайском языке, как и в русском, имеются
устойчивые речевые обороты, называемые пословицами и поговорками.
Происхождение их различно, однако функция вполне определенная —
стилистическая. Служат они для придания речи определенного стиля и
эмоциональной окраски. По-китайски они называются чэнъюй 成语
(chengyu) и состоят обычно из четырех слогов, хотя бывает и
больше. Основной костяк чэнъюев составляют выражения,
оставшиеся от вэньяня 文言 (wenyan) - древнекитайского
письменного языка. Так как вэньянь имеет очень мало общего
с современным языком, понять смысл многих чэнъюев путем
осмысления составляющих иероглифов весьма затруднительно. Их надо
просто изучать. Поэтому знание чэнъюев является признаком
образованности. Но, не все чэнъюи являются пришельцами из
древности. Очень много таких, которые имеют недавнее происхождение
и поэтому смысл их понятен.
|